International Etiquette Series: Exchanging Business Cards the Japanese Way

 

International Etiquette Series

Exchanging Business Cards the Japanese Way

This week marks both my birthday and a new beginning — I’m starting an International Etiquette series inspired by my upcoming IESC International Etiquette Professional Service Certification (IESC國際禮儀專業服務認證) this December.
Through this series, I hope to share simple yet refined practices that bridge cultures and express respect.




Key Points(名刺交換での注意ポイント)

  • 素早く用意する — Have your card ready before the exchange begins.

  • ゆっくり・はっきり相手の目を見る — Make eye contact with calm confidence.

  • 相手の名刺より低く差し出す — Offer your card slightly lower than the other person’s to show respect.

  • 右手で差し出し、左手で受け取る — Present with your right hand and receive with your left when exchanging simultaneously; otherwise, use both hands to present and to receive (card facing the other person).

  • 忘れた場合は「切らしておりまして」と言う — If you forgot your card, say: “I’m afraid I’ve run out of cards” (切らしておりまして).

  • 名刺はきれいなものを使用する — Always present a clean, crisp card kept neatly in a card case.

Useful Lines

  • 「○○会社の△△と申します。よろしくお願いいたします。」
    I’m △△ from ○○ Company. Pleased to meet you.

  • 「頂戴いたします。ありがとうございます。」
    Thank you—I’ll take your card.

Elegance often begins with a gesture as small as how we hand over a card.


國際禮儀系列 

日本式名片交換(名刺交換)

這週不只是我的生日,也是一個新開始——我即將於十二月報考 IESC國際禮儀專業服務認證,因此開啟「國際禮儀系列」,記錄一些能跨越文化、展現尊重的細節。

名片交換的注意要點

  • 事先準備 — 在交換開始前就把名片準備好。

  • 穩重目光 — 與對方從容地進行眼神交流。

  • 名片高度 — 遞名片時略低於對方的名片以示尊重。

  • 遞右接左同時交換時以右手遞、左手接非同時交換時,遞與接皆以雙手完成(名片字面朝向對方)

  • 忘帶說法 — 若忘帶名片,可說「名刺を切らしておりまして」(不好意思,名片剛好用完了)。

  • 整潔體面 — 使用乾淨平整的名片,放在名片夾中。

實用句

  • 「○○会社の△△と申します。よろしくお願いいたします。」(我是○○公司的△△,請多指教。)

  • 「頂戴いたします。ありがとうございます。」(感謝收下您的名片。)

優雅,往往始於一張名片的交換。

Comments

Popular Posts